South Goulburn: una isla impresionante con 300 personas que hablan 9 idiomas diferentes

La pequeña isla australiana es ampliamente conocida entre los lingüistas y es notable por el hecho de que la pequeña población de esta área de tierra habla inmediatamente 9 idiomas diferentes. Pero lo más sorprendente es la preservación de esa diversidad lingüística durante mucho tiempo. Y si en muchos otros lugares similares los idiomas se mezclan gradualmente, se extinguen y entre ellos quedan 1-2 dominantes, entonces esto no sucedió con la isla de South Goulburn. Por el contrario, aquí todos están orgullosos de su afiliación lingüística, y el habla en el idioma de otro grupo se considera una violación de las reglas locales y causa condena.

Las islas Goulburn se encuentran en el mar de Arafura, en la costa norte de Australia. Entre las islas del archipiélago, las más grandes son las dos islas, llamadas Northern Goulburn y Southern Goulburn. Y si el primero no es notable, entonces el segundo es simplemente único desde un punto de vista lingüístico. ¡Alrededor de 300 personas viven en la isla, pero aquí se hablan hasta 9 idiomas! Todos ellos están vivos, y en cada uno de ellos hablan varias docenas de personas.

Entre la población de la isla, los idiomas de los pueblos indígenas de la región están muy extendidos, como Maung, Burarra, Ivadija, Na-Kara, Yolungu Matha, Kunbarlang y Njebbana. Además de estos siete idiomas, los hablantes nativos de inglés y criollo viven en la isla, este último es una mezcla de inglés y dialectos locales. Hay varias comunidades en la isla, cada una de las cuales habla su propio idioma, y ​​las más comunes son maung y yolungu-matha. Al mismo tiempo, muchos pueden entender el idioma de sus vecinos, pero nunca lo hablarán, ya que esto se considera inaceptable entre los habitantes de South Goulburn. Esta situación entre los lingüistas se llamó multilingüismo pasivo y, además de la isla australiana, se observa en varios otros lugares del planeta.

Dado que la población de la isla es pequeña, los matrimonios mixtos son bastante comunes aquí. Al mismo tiempo, se observa una imagen sorprendente: cada uno de los cónyuges continúa hablando su propio idioma, pero comprende al otro. Si el isleño pertenece a la comunidad Maung, entonces solo hablará Maung, sin importar en qué familia viva. Como regla general, los niños nacidos en tales matrimonios eligen a su padre como lengua materna. Los investigadores asocian este fenómeno con las reglas comunitarias que prevalecen en la isla. Cada grupo lingüístico de personas tiene su propia asignación de tierras, que es propiedad de la comunidad, por lo tanto, la singularidad lingüística es tan importante para los isleños.

Mira el video: Right now in Goulburn - General overview (Abril 2024).

Deja Tu Comentario